🤿 Lirik Lagu Daughter Of Evil

Myheart's pounding hazy memories jakkuman nareul ikkeuneungeol pyeongbeomhaesseotdeon naui ilsangi ije jogeumssik It`s Interesting beilsogui nae moseubeul deulkigo sipjineun ana oh tteollineun ne moseubi nareul chumchuge mandeureo i want you I want your breath I want your hair I want your fear Please don't ask me why I want your breath. I want your hair. I want your fear Please don't ask me why zZeK1p2. Ohohohoho~ So, shall we begin?Once upon a time, lying in another place There stood a kingdom that no others dared to face Sitting, dainty, upon the throne A fourteen year old lady ruled the kingdom on her ownIn the lap of luxury, surrounded by the best Her faithful servant who was different from the rest Josephine, her most beloved horse was named Everything worth anything, her majesty had claimedHaven't any money, then you need not bat an eye Just pluck it from the hands of those yet bound to die Those who somehow sought to stand and go against her word Their execution wouldn't go unheardNow! Bow down to your Queen!Hidden in the dark, an evil flower blooms Lovely petals, faintly dripping with doom Dancing in a garden full of slowly dying weeds Echoes of their cries become the power that she needsHer heart was longing for what she had hoped to be A dashing prince of blue from far across the sea But, someone already had hold of his heart A pretty girl of green threatened to tear her dream apartOvercome with jealously, she soon became obsessed She called the minister, to give him one request With a quiet voice, she made her orders clearly heard "I want to see that wretched kingdom of green burn."Many homes and buildings quickly faded into ash So many lives were stolen away in a flash As their painful cries for help were silenced in the blaze She sat smiling, not even fazed"Oh! Is it tea time already?"Hidden in the dark, an evil flower blooms Lovely petals, faintly dripping with doom Even though its beauty is enchantingly demure The thorns all hiding underneath are anything but pureA plan arose to bring the kingdom to its knees The people came together, all against the Queen Marching the masses across the land A lady in red armor lead them with her sword in handAll of the anger that she caused throughout her time Engulfed her kingdom, as their livelihoods declined Growing ever tired of a never-ending war The thought of crossing soldiers didn't scare them anymoreIn the end, the palace was surrounded by them all The royal staff began to flee before the fall Beautiful and graceful, she surrended to her fate Captured, be it already too late"How dare you show such disrespect?!"Hidden in the dark, an evil flower blooms Fading petals, now beginning to droop What was once a paradise, a dream fit for a Queen Can't sustain under their pain and crumbles underneath Once upon a time, lying in another place There stood a kingdom that no others dared to face Sitting, dainty, upon the throne A fourteen year old lady ruled the kingdom on her ownAs the clock chimed 3, then it was time to say goodbye Church bells would sing a song of justice through the sky Now this tiny girl, who people once called a Queen Is sitting in a prison cell, having lost everythingFinally, the hand reaches the designated time The bells ring loudly now as she averts her eyes Looking somewhere in the crowd, then swiftly to the sky She recites her role's final line"Oh, is it tea time already?"Hidden in the dark, an evil flower blooms Lovely petals, faintly dripping with doom Through the many years to come, they told tales of the days When the one they call the true "Daughter of Evil" reigned Evil Series Lyrics Ohohoho “Saa, hizamazuki nasai!” Mukashi mukashi aru tokoro ni Akugyaku hidou no oukoku no Chouten ni kunrin suru wa Yowai juuyon no oujo-sama Kenran goukana choudohin Kao no yoku nita meshitsukai Aiba no namae wa JOSEFIINU Subete ga subete kanojo no mono Okane ga tarinaku natta nara Gumin domo kara shibori tore Watashi ni sakarau monotachi wa Shukusei shite shimae “Saa, hizamazuki nasai! “ Aku no hana karen ni saku Azayakana irodori de Mawari no awarena zassou wa Aa youbun to nari kuchite iku Boukun oujo ga koi suru wa Umi no mukou no aoi hito Dakedomo kare wa ringoku no Midori no onna ni hitomebore Shitto ni kurutta oujo-sama Aru hi daijin wo yobi dashite Shizukana koe de ii mashita “Midori no kuni wo horoboshi nasai” Ikuta no ie ga yakiharaware Ikuta no inochi ga kiete iku Kurushimu hitobito no nageki wa Oujo ni wa todokanai “Ara, oyatsu no jikan dawa” Aku no hana karen ni saku Kuruoshii irodori de Totemo utsukushii hana nano ni Aa toge ga oosugite sawarenai Aku no oujo wo taosubeku Tsui ni hitobito wa tachi agaru Ugou no karera wo hiki iru wa Akaki yoroi no onna kenshi Tsumori ni tsumotta sono ikari Kunizentai wo tsutsumi konda Naganen no ikusa de tsukareta Heishitachi nado teki de wa nai Tsui ni oukyuu wa kakomarete Kashintachi mo nige dashita Kawaiku karenna oujo-sama Tsui ni toraerareta “Kono bureimono!” Aku no hana karen ni saku Kanashigena irodori de Kanojo no tame no rakuen wa Aa moroku mo hakanaku kuzureteku Mukashi mukashi aru tokoro ni Akugyaku hidou no oukoku no Chouten ni kunrin shiteta Yowai juuyon no oujo-sama Shokei no jikan wa gogo san-ji Kyoukai no kane ga naru jikan Oujo to yobareta sono hito wa Hitori rouya de nani wo omou Tsui ni sono toki wa yatte kite Owari wo tsugeru kane ga naru Minshuu nado ni wa memo kurezu Kanojo wa kouitta “Ara, oyatsu no jikan dawa” Aku no hana karen ni chiru Azayakana irodori de Nochi no hitobito wa kou kataru Aa kanojo wa masani aku no musume ================================== Indonesian Trans ================================== Pada suatu hari di sebuah tempat Sebuah kerajaan jahat dengan tak ada orang yang berani menghadapi Sang penguasa adalah seorang gadis muda Putri kecil yang baru berusia empat belas tahun Banyak barang berserakan di istananya Pelayan setia yang selalu bersamanya Josephine adalah nama kudanya Semua kekayaan dunia adalah miliknya Jika kau tak punya uang itu bukan hal yang mengerikan Ambil saja mereka dan gantungkan pada seutas tali Untuk mereka yang merasa dapat menjatuhkan aku Kau hanya akan merapikan gaunku “Sekarang, tunduk padaku!” Bunga kejahatan Terus mekar Dengan berbagai malapetaka yang penuh warna Tapi rumput liar yang merasa akan dapat bertahan Mereka akan hanya mati dan memberiku seperti biasanya Sang putri jatuh cinta pada seorang pria Kepada biru’ yang tidak terlalu mengaguminya Tapi dia lebih memilih gadis tetangganya Si hijau’ yang memiliki mata bersinar Sang putri mengetahui hal ini dan menjadi marah Dia memanggil menteri yang terkurung di kandanya Berkata sangat pelan agar tak terdengar “Pastikan negara hijau musnah.” Rumah orang-orang terbakar habis Begitu banyak sehingga tak ada lagi suara Orang-orang yang begitu menderita oleh rasa sakit Tidak mendapatkan belas kasihan dari orang yang menyakiti “Oh, sekarang waktu minum teh!” Bunga kejahatan Terus mekar Dengan berbagai malapetaka penuh darah Meskipun bunga itu begitu rapuh Duri itu telah didorong sang taman untuk mengbersihkan Untuk mengalahkan Sang Putri bukanlah hal mudah Tapi orang-orang tak dapat lagi memakai topeng Seperti sekawanan burung, mereka dipimpin Seorang wanita merah, tentara bayaran malam Semua amarah yang telah ada selama bertahun-tahun Sekarang memakan mereka tanpa rasa takut Tapi para pasukan mulai kalah dari perang hijau Serangan mereka tidak memerlukan banyak tenaga Begitu mereka jatuh, warga membawa ke pengadilan Sang pelayan melarikan diri dalam waktu singkat Tuan putri kecil tak dapat menghadapi peperangan Dan akhirnya tertangkap saat malam “Kau sungguh tidak sopan!” Bunga kejahatan Terus mekar Dengan berbagai malapetaka Bagaimana ia membuat surga untuk dirinya Membuat boneka rusak ini kembali ke lemari kayu Pada suatu hari di sebuah tempat Sebuah kerajaan jahat dengan tak ada orang yang berani menghadapi Sang penguasa adalah seorang gadis muda Putri kecil yang baru berusia empat belas tahun Ia akan dihukum pada pukul tiga Saat lonceng gereja berbunyi Orang yang penuh dengan keagungan Bosan berada di penjara dengan tak ada keagungan Pada akhirnya waktu telah datang Lonceng gereja berbunyi terdengar suram Tanpa melihat ke arah kerumunan Dia berkata dengan mata tertutup, “Oh, waktunya minum teh!” Bunga kejahatan Terus mekar Dengan berbagai malapetaka penuh darah Sekarang orang-orang membicarakan dia tanpa pikir panjang Putri kejahatan telah menerima apa yang harus ia terima Envy enveloping, she started seeing greenSummoning her minister, as not to make a sceneSpeaking very low, she gave a terrible command“Go seek out the kingdom Green, destroy all of their land”Quickly burning houses right before their very eyesNo more crying out, they murdered everyone on sightNews of how the innocent were dying in the streetsNever swayed the princess in the leastOh, is it tea time yet?Blooming ever-sweet, the evil flower reapsDrowning in colors that'll drive you crazyBeautiful as ever and still growing every dayAnd yet far too many thorns keeping them all too far awayTo overthrow the evil princess high aboveTaking to the streets at last, they all had had enoughLeading from the front of such a violent mob, in redWas a noble dame in armor, coming for her headAngry from the many years of suffering in vainSwallowing the kingdom's people in a wild rageSoldiers all too tired from a long and violent warDidn't have the energy to even hold a sword“Oh, is it tea time?”Blooming ever-sweet, the evil flower reapsDrowning in colors til it's all you can seeHistory remembers, singing to this very dayHow a daughter of such evil lived in such a wicked wayHow to Format LyricsType out all lyrics, even repeating song parts like the chorusLyrics should be broken down into individual linesUse section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], italics lyric and bold lyric to distinguish between different vocalists in the same song partIf you don’t understand a lyric, use [?]To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

lirik lagu daughter of evil